yuliya
гость
Регистрация: 26/11/2004
Сообщения: 17
Из: Санкт-Петербург, пр.Просвещени...
|
|
Вопрос о 83 школе Выборгского района. Там изучают английский и японский. Читала статью в газете "Смена" за прошлый год о ней, пишут, что по преподаванию японского языка эта школа, считай, первая в мире (ее ученики выиграли конкурс в Токио). Японский- это, конечно, здорово. Но хотелось бы знать как обстоит там дело с остальными предметами. Завуч сказала, что хорошо, но... на то она и завуч! 8) Внешне школа очень бедненькая, правда, я заходила только к старшеклассникам, малыши у них в отдельном здании (в субботу было закрыто). Есть среди нас японцы?
--------------------
Юля и Илья (30.01.2000)
|
Таняна
участник
Регистрация: 14/10/2004
Сообщения: 292
Из: Озерки
|
|
Я в школе не была, но пользуясь случаем хотела бы спросить, а зачем в школе японский? Язык-то не простой, может его лучше изучать в зрелом возрасте, на курсах, с носителями. Аналогично китайскому, в школах его дают неважно, а вот на курсах с носителями выучить реально.
Сама для себя рассуждаю относительно и испанского. Честно говоря, а кому он нужен, зачем дитя загружать непонятно чем?
Как Вы для себя решили, что японский - это здорово?
|
Olga_M
участник
Регистрация: 17/10/2004
Сообщения: 233
Из: Петербург
|
|
Об актуальности изучения японского и, особенно, китайского недавно высказался мой хороший приятель, который только что вернулся из Германии, где успешно проработал несколько лет. Говорит, что к моменту, когда наш ребёнок вырастет (лет этак через 10-15) они будут впереди планеты всей. В связи с этим при устройстве на работу козырем может оказаться не знание английского, а как раз китайский, японский
-------------------- Морозовки: Ольга+Саша+Евгений Александрович
|
yuliya
гость
Регистрация: 26/11/2004
Сообщения: 17
Из: Санкт-Петербург, пр.Просвещени...
|
|
Цитирую:
Я в школе не была, но пользуясь случаем хотела бы спросить, а зачем в школе японский? Язык-то не простой, может его лучше изучать в зрелом возрасте, на курсах, с носителями. Аналогично китайскому, в школах его дают неважно, а вот на курсах с носителями выучить реально.
Сама для себя рассуждаю относительно и испанского. Честно говоря, а кому он нужен, зачем дитя загружать непонятно чем?
Как Вы для себя решили, что японский - это здорово?
Ну, во -первых , там два языка - английский и японский, оба, я так поняла, изучаются углубленно. Насчет актуальности - китайский и японский актуальны уже сейчас, в Нью -Йорке бум на их изучение среди малышей. Хотя, конечно, я руководствовалась не этим. Япония - очень интересная страна, со своей культурой и историей. В школе они изучают не только язык, но и все, что связано со страной - церемонию чаепития, оригами, составление букетов, боевые искусства, историю Японии и т.п. Мне просто хотелось, чтобы ребенку было интересно учиться. В конечном итоге, я не рассчитываю на блестящее знание японского (хотя к, кто знает как пойдет... ), поэтому и хочу узнать об общем уровне преподавании в школе других предметов.
--------------------
Юля и Илья (30.01.2000)
|
Ляля М.
активный участник
Регистрация: 22/08/2005
Сообщения: 367
Из: СПб,Академическая
|
|
Знаю точно, что в Петербурге японская школа не одна, есть на пересечении Авиаконструкторов и Планерной. И также знаю, что в 83 школу детей возят даже издалека. Думаю, что делается это для того, чтобы на восточный факультет было проще поступить. Ведь "англичан" у нас пруд пруди, и соответственно перевод с английского дешевле чем с украинского (по тарифам Восстания,6), а специалистов с японским днём с огнём не сыщешь. В этом году на японское отделение универа конкурс был 4,6, на китайскую филологию- 5,3. Но я, например, не готова так заранее определить жизнь своего ребёнка.
-------------------- Ляля и дочка Сашенька (12.12.1996)
|
Mistrale
элита
Регистрация: 13/11/2004
Сообщения: 4092
Из: Савушкина/Яхтенная
|
|
Я начинала учиться в китайской школе. Амбиции родителей. В конечном счете, китайский плавно отошел в сторону. точнее не плавно, просто я наотрез от него отказывалась и, что главное, не жалею об этом и сейчас, а родители настаивали на продолжении. Результат - глубокое непонимание между родителями (в основном, мамой) и мной, неоправдавшиеся надежды до сих пор гложат ее, при том, что я успешно закончила университет, нашла хорошую работу и все такое. Китайский - призрак в нашей семье. Хотя я прекрасно понимаю, что она наверняка считала, что это очень интересно, учиться, заниматься у-шу и все такое. Потом была попытка отдать меня в класс с арабским языком, лет в 13, более успешная, однако после первого курса востфака с арабской филологией я для себя окончательно определилась, что арабский язык, это совершенно не мое и благодаря своей любимейшей преподавательнице арабского, как ни странно, языка я поступила на исторический факультет и очень рада, что все так получилось. Отдавая ребенка в школу с изучением экзотического языка (я не говорю про испанский, сейчас сложно найти специалиста с испанским, а вот нам, например, надо, вот и мучаемся, своих учим), нужно четко отдавать себе отчет в том, что он будет делать с этим дальше. Япония при том, что интересная, еще и очень специфическая страна. Для мальчика, возможно, это и будет хорошо, потому что есть возможности дальше работать в этой сфере (на восточном факультете жалуют молодых людей), а вот девочки ... большинство ребят, которых я знаю, и которые заканчивали восточный факультет, давно не работают по специальности. есть те, которые остаются в самом универе, есть переводчики, гиды, но многие разочаровываются в этой специфике после первого-второго года обучения и потом жалеют о потерянном времени, когда можно быть получить более полезные навыки. мой начальник жаловался, что за время, потраченное на изучение и зубрежку арабского языка, он мог бы выучить два европейских. короче, это мое исключительно субьективное мнение, однако я бы очень сильно подумала перед тем, как отдавать ребенка в подобную школу. простите, что так сумбурно, просто себя вспомнила маленькую.
--------------------
Отредактировано Mistrale (29/09/2005 11:42)
|
|