Вероника
элита
Регистрация: 23/10/2001
Сообщения: 4608
Из: СПб, Ленинский пр.
|
|
Прислали сегодня. Может, уже кто вешал - не знаю...
А вот стишки в цифрах: Пушкин 17 30 48 140 10 01 126 138 140 3 501 Маяковский 2 46 38 1 116 14 20! 15 14 21 14 0 17 Есенин 14 126 14 132 17 43... 16 42 511 704 83
170! 16 39 514 700 142 612 349 17 114 02
Веселые: 2 15 42 42 15 37 08 5 20 20 20!
7 14 100 0 2 00 13 37 08 5 20 20 20!
Грустные: 511 16 5 20 337 712 19 2000047
-------------------- Вероника, Данила (22.06.99) и маленькая Аришка (27.02.2006)
|
Люсьена
элита
Регистрация: 02/10/2002
Сообщения: 3263
Из: Приморский район
|
|
А что - классно!
-------------------- Она идет по жизни смеясь...
|
АСь
элита
Регистрация: 11/11/2003
Сообщения: 1503
Из: Дачное
|
|
Симпатично!
-------------------- Ася и Костя (12.03.03)
________________________________________________________________________________
"Я очень люблю тех, кто рядом со мной,
но моя синхронность равна нулю..." (с)
|
Катя Б.
элита
Регистрация: 21/04/2002
Сообщения: 1679
Из: района ул. Савушкина
|
|
Очень понравилось!!!!!!!!!!!!!
-------------------- Катя, Андрей (06.05.96) и Саша (17.02.99)
|
Сова
старожил
Регистрация: 19/09/2003
Сообщения: 1173
Из: Петербург, Озерки
|
|
Здорово!!!
А кто переложит на русский язык "веселые" и "грустные"?
С классикой разобралась, а тут - заминка... Что-то знакомое...
-------------------- Сова с совятами: Егорик (12.05.96) и Лидочка (06.03.01)
--------------------------------
"Хороший муж всегда здоров и его нет дома" (японская поговорка)
Отредактировано Сова (28/11/2003 20:23)
|
n11
участник
Регистрация: 26/07/2002
Сообщения: 210
Из: Питер.Кировский р-н
|
|
Прикольно!
-------------------- Ната & Ириша (10.02.2001)
|
Mimoza
элита
Регистрация: 17/05/2003
Сообщения: 1771
Из: С-Петербург, Невский,ул. Чудно...
|
|
Спасибо, Вероника! Никогда бы не пришло в голову, что можно так стихи переложить.
-------------------- Ирина +Дарья Денисовна(22.03.2000)+Толстый Барсик
|
Княжая
старожил
Регистрация: 13/10/2003
Сообщения: 930
Из: СПб, Софьи Ковалевкой
|
|
году в 94-96 в газете ,,Сорока,, было много подобных, тогда многие упражнялись в таком стихо-/цифро-сложении, главное - смысл подбирать не надо, лишь бы звучало.А вот переложение по авторам встречаю впервые, так занимательно!
-------------------- Татьяна и Арсений Митрич (11.05.03)
Кто варит варенье в июле,
тот жить собирается долго,
во всяком уж случае зиму
намерен пере-зимовать...
( Инна Кабыш)
|
Ирусенок
старожил
Регистрация: 10/02/2003
Сообщения: 1329
Из: КупчинА
|
|
Ух ты! Мне, как математику, особенно приятно...
-------------------- С уважением,
Ирусенок + Папа Сергуня = Федюня (2 июня 2003)
|
no_more_exist
старожил
Регистрация: 22/12/2001
Сообщения: 1256
|
|
интересные стихи
А мне вот вспомнилось, может, не в тему, на днях смотрела передачу, типа "Скрытая камера", загграничная. Ржала и поражалась терпению аудитории, которая слушала "Математическую поэму" Начиналась она чудно: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11... Продолжалась еще чудеснее: ....58,59,60,61,62,63...100 и т.д. Чем сие действо закончилось, история умалчивает Но нужно было видеть вдохновение "автора" и долготерпение настоящей аудитории. Наши бы точно по голове настучали или ржали бы уже вовсю. А тем-хоть бы хны Образцовые!
|