Цитирую:
А Вы не смущайтесь так. Это совершенно цензурное и выразительное, но почему-то оболганное и понапрасну испачканное русское слово. Поглядите Даля. Почитайте русских классиков.
Пусть Вас лучше смущают потенциальные соискатели, употребляющие столь распространенные и принятые сейчас перлы, как "в этой всязи", "по жизни", проч.
А я не смущаюсь. И с филологией дружу, и с лексикой разной. Только мне не нужен PR-щик, который даже не собеседовании (при том, что виден самоконтроль серьезный) позволяет себе так сесть в лужу.
|