Юльча
(элита)
11/03/2006 00:08
Re: Мои любимые несуразные названия

Цитирую:

Цитирую:

Цитирую:
--------------------------------------------------------------------------------

ЗЛОЙ ВОЛШЕБНИЙ - ЗЛЫДЕНЬ ПИСЮКАСТЫЙ




--------------------------------------------------------------------------------


по-моему это про сексуального маньяка(ИМХО)




Не могу молчать , но ЗЛОЙ ВОЛШЕБНИК с украинского переводиться. как ЗЛИЙ ЧАРIВНИК (читается , как злый чаривнык)

Злыдень да еще какой -то там ....... катый
Честно- в первые слышу Хотя родилась и до 25 лет жила на Украине.

Ну вот позанудствовала. Гм...




Присоединяюсь, топик прикольный, но вот в украинском языке нет такого слова "....... катый", а "злыдень" - это вообще нищий.